Volksliedwerk App


Wer­fen Sie einen Blick in unser um­fas­sen­des Weih­nachts­lie­der­re­gis­ter. Da kom­men die Me­lo­di­en ganz von sel­ber in den Kopf und Sie be­kom­men Lust zum Sin­gen.

An­mer­kung:
Die Lie­der kön­nen nicht her­un­ter­ge­la­den, son­dern nur beim Lie­der­dienst be­stellt wer­den.

Liedanfänge bzw. Titel beginnend mit

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
Ö
P
Q
R
S
T
U
Ü
V
W
Z
Liedanfang / Titel Schuber Jg./Bl./Seite Anmerkung
Já bych rád k Bethlému
Já malý pricházim koledovat
Ja, dann ist Advent
Ja, die Weihnacht naht, ja die Weihnacht kommt für uns alle
Ja, grüaß enk Gott, es liabn Leutln, heut san ma halt a wieder da
Ja, ja, in diesem Krippelein
Ja, wenn der Herr einst wieder kommt
Jackl, Hiasl, Hansl, Steffl, stehts na auf, gehts her zu mir
Jacotin, kommt herbei, singt mit uns im Chor
Jahr, dein Haupt neig! Still abwärts steig! Dein Teil ist bald verbrauchet
Jak jsi krásné Jezulátko
January, February
Jauchzet, frohlocket und singet, hupfet vor Freud und springet
Jauchzet, ihr Himmel in der Höh, jauchzet ihr lichten Engel
Jauchzet, ihr Himmel, frohlocket, ihr Engel
Jauchzet, ihr Himmel, lobsinget der Zeit, nun ist erschienen erwünschteste Freud
Jauchzt, frohlocket, jubilieret, danket Gott im hohen Thron
Je sais, Vierge Marie, ce que je dois
Jeder Tannenbaum möchte ein Christbaum sein
Jeg er saa glad hver Julekveld, thi da blev Jesus fodt
Jeggas, Liendl, was ist das? I fürcht miar schier alleweil was!
Jehovah, hallelujah, the Lord will provide
Jenny sah eines Tages zum Fenster raus
Jerusalem, Jerusalem, leg dein Gewand der Trauer ab
Jesu Darstellung im Himmel
Jesu heiliger Wandel und Vorbild
Jesu redemptor omnium (Stadlmayr)
Jesu, du zartes Kindelein, ein Friedensfürst geboren (Franck)
Jesukindlein, Heil und Segen hast du in die Welt gebracht
Jesukindlein, sei gegrüßt
Jesulein, ganz süß und mild
Jesulein, schließ mich ein, in dein Herzenskämmerlein
Jesulein, schläft süß und fest, stör ihn nicht
Jesulein, schöns Kindelein, wie bist so gar verlassen
Jesus als Kind
Jesus borned in Bethlea
Jesus Christ geboren ward zu der halben Nacht
Jésus Christ s?habille en pauvre: Faites-moi la charité
Jesus Christus, göttliches Licht
Jesus hab ich mir auserwählt
Jesus hat keine Wiegen, muß im Krippelein liegen
Jesus ist ein süßer Nam
Jesus ist geboren heut! Halleluja! Singt und spielet ihm zur Freud! Halleluja!
Jesus ist geboren in Bethlehem und überall
Jesus ist heut geboren, drunten in Bethlehem
Jesus ist kommen, Grund ewiger Freude
Jesus kam und lehrt
Jesus lag in dem Kripplein, Jesus lag auf dem Heu
Jesus our brother, kind and good, was humbly born in a stable rude
Jesus was born to Mary one holy christmas night
Jesus weint und tröstet
Jesus wohnt in unsrer Straße
Jesus, das zarte Kindelein
Jesus, der du bist
Jesus, der Herr, will mich brauchen
Jesus, ein Kindlein neugeborn
Jesus, heiligster Name
Jesus, süßer Freund
Jesus, unser Bruder, mild und gut
Jetzt endlich, Geliebter, hab ich dich
Jetzt fangen wir zum Singen an, halleluja!
Jetzt gani i mei Bettli
Jetzt geh i hin auf Bethlehem, wer nu mit mir will gehn
Jetzt geh no, ma Hansel
Jetzt geh nur, mein liabs Fritzl und bsinn di nit lang
Jetzt gehts nur, meine Nachbarn und laßts enk eppas sagn
Jetzt hör, lieber Nachbar, mid Fleiß! Heint hern ma ja wiedrum was neis
Jetzt is da eisig Winter da, den siehgt ma umadum
Jetzt is halt mehr die Klöpfelzeit, drum machen wir uns dran
Jetzt ist der rauhe Winter da, den siacht ma um und um
Jetzt ist die heilge Weihnachtszeit, jetzt seid nur alle still
Jetzt ist die Welt recht neu geborn
Jetzt ist halt schon die Klöpfelzeit, drum machen wir uns dran
Jetzt just erst um zwölfi hat sich was begebn, eh daß i mi schlafn hab wolln
Jetzt kimb scho bald da Liachtmeßtag, unser liaben Frau ihr Namenstag
Jetzt kimmt de staade Zeit
Jetzt kommt der rauhe Winter her
Jetzt kommt die heilig Weihnachtszeit, jetzt seids nur alle still
Jetzt kommt die heilige Weihnachtszeit
Jetzt kommt die Zeit der großen Stille, Besinnung halten alle Leut
Jetzt kommt schon bald da Liachtmeßtag, unser liaben Frau ihr Namenstag
Jetzt los, liaba Nachba, mit Fleiß, heint hörn ma ja wiedrum was Neus
Jetzt los, liaba Nachbar, mt Fleiß, i woaß da ja ganz ebbas Neus
Jetzt muaß i mi aufmachen, i kann schlafen nit
Jetzt naht die liebe Weihnachtszeit
Jetzt san halt scho wieder mir Anklöpfler da. Mir ham a neus Liadl
Jetzt schlafst bald, sonst britsch ich
Jetzt sei mir willkommen, Jesus, lieber Herr
Jetzt sei mir willkommen, mein Veidl
Jetzt sind halt scho wieder mir Anklöpfler da. Mir ham a neus Liadl
Jetzt sind wir gekommen, hiaz san mas da, hiaz is scho bald da Liachtmeßtag
Jetzt tuats auf amal brinna
Jetzt um diese Jahreszeit kommt Friede überall
Jetzt woaß i nöt, blends mi, dall gats ja an Schein
Jetzt wollen wir giehn aufstehn
Jetzt, Leutln, jetzt losts amal zua!
Jingle bells, jingle bells, jingle all the way
Jingle bells, jingle bells, jingle all the way (deutsch)
Jingle Bells, Jingle Bells, tönt es immerzu
Jingle, jingle, jingle, you will hear my sleighbells ring
Jingle-bell Rock
Jinglebell, jinglebell, jinglebell rock, jinglebell swing and jinglebells ring
João cambuête
Jodel, sing, Maxel, spring! I hör draußt a Wunderding
Jodl, was huast denn so spat mit dein Licht
Jodler aus dem Brixental
Jodlerandacht
Jogelländer Krippenmesse
Johannes, der du Jesu Christ
Jolly old Saint Nicholas, lean your ear this way
Jonathan, ach sag mir doch
Josef and Mary
Josef geht mit seinem Weibe, das ist schwanger, wie bekannt
Josef küßt den Jesusknaben, herzt ihn liebreich in der Krippe
Josef küßt den kleinen Jesus
Josef macht für sein klein Kind ein Nest geschwind
Josef mein, schau mir um ein kleins Örtelein
Josef nahm sein Eselein
Josef und Maria bitten um ein Obdach für die Nacht
Josef und Maria mit dem Kindlein tuan gehen
Josef und Maria wollten gehn mitanand, sie reisen weit furt in das weltfremde Land
Josef was an old man, an old man was he
Josef, der kocht ein Müselein
Josef, du Davids Sohn, o Helfer mein, Maria Bräutigam
Josef, du liebster Josef mein
Josef, du mein lieber Josef, ?s kommt die Stunde, da mein Kindlein
Josef, Josef, bleib doch stehn, ich kann nicht mehr weitergehn
Josef, lieber Josef mein, hilf mir wiegen mein Kindelein
Josef, lieber Josef mein, hilf mir wiegen mein Kindelein (englisch)
Josef, lieber Josef mein: Uns kommt ein Schiff gefahren
Josef, lieber neve min, hilf mir wigen das kindelin
Josef, wach auf aus Kummer und Leid. Denn sieh, es ist gekommen die Zeit
Josel, du rantiga Bua, was i da will sagn und was hat si zuatragn
Josl, Jagl, stehts nur hurti auf
Joy to the world, the Lord is come
Jozef, muj kochany Jozef, juz hodina, juz nastala
Ju höfsa Buema, was gibts denn heut neus
Jubelnd singt der Engel Chor
Jubelt Gott, dem Herrn, alle Lande
Jubelt, ihr Lande, ihr Berge und Höhn
Jubilate Deo, omnis terra
Jubiliert, jubiliert heut ihr Menschenkinder
Jubilus
Juchhe und hopse, wia toll gehts nid he! Wia bin i nid gschprunga
Juchhe und umandum, heit is ma wohl
Juchhe, auf da Heschziga Alma
Juchhe, Buam, bitt enk schen
Juchhe, da san se a no auf, des is für uns a Freud
Juchhe, Hansl, kumm zu mir, ich muß was verzählen dir. Als ich heut um Mitternacht
Juchhe, hoi Buema, auf, auf allesammt, es ist eina dada vom Himml gesandt
Juchhe, juchhe, der erste Schnee! In großen, weißen Flocken
Juchhe, Nachbar, los auf mi, was i dir erzählen will
Juchhe, sa, sa, sa, heut nahm i koan Halbbatzn
Juchheißa juhe, juheißa juhe, was gibt ?s denn schon meh
Juchheißa Nachban, losts auf mi
Juchheißa, Buama, was gibt´s denn heit Neus?
Juchheißa, das is a rars Lebm
Juchheißa, Nachba, los auf mi, was i heut me nois inna wan bin
Juchhesasasa, heint nahm i koan Halbbatzn um das, was i woaß
Juchhu, he, Buama
Juchhu, Nachbarn, losts auf mi!
Judäa und Jerusalem, fürchtet euch nicht
Jul, jul, stralande jul!
Julen har enklelyd
Jungfrau hold, welchen Namen willst du geben deinem Kindlein
Jungfrau Maria nach Bethlehem ging. Gottes heiligen Namen lobpreist
Jungfrau und Mutter, schaue der Christenheit Not
Jungfru Maria till Bethlehem gick. Lovat vare Guds heliga namn
Just hear those sleigh bells jingeling, ringtingtingleing, too
Jüngst warn die Sterne am Arberwald
Jährlich mit den frommen Hirten
Jögas, Steffl los nur grad
Jörgl, he, was mueß das sein? Kemmen Zigeuner ins Dorf herein
G = Ausgabe für gemischten Chor
J = Jodler
S = Sondernummer
I = Instrumentalmusik
K = Kanon
V = Vierzeiler
M = Ausgabe für Männerchor
Z’sammenstimmen
Z’sammenreden
 
Impressum | AGB | Steirisches Volksliedwerk
Sporgasse 23/III, 8010 Graz, T +43-316-908635